Форма входа

Поиск

Наш опрос

Ваши любимые спектакли Молодёжки
Всего ответов: 2221

Статистика







Пятница, 31.01.2025, 01:51
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Регистрация | Вход
Андрей Шимко - Страница 13 - Форум - Раз ступенька, два ступенька...


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Андрей Шимко
AlenaДата: Пятница, 22.02.2008, 20:06 | Сообщение # 1
Почётный ступенечник
Группа: Администраторы
Сообщений: 6215
Статус: Offline

АНДРЕЙ НИКОЛАЕВИЧ ШИМКО

Родился 22 августа 1969 года.

В 1996 году окончил театральный институт «Школа Русской драмы», курс з.а.России Семёна Семёновича Сытника.

Сразу после окончания института служил в Детском театре "На Неве".

С 1997 года - в театре «Комедианты».

Играл как приглашенный артист в Пушкинском (Александринском) театре.

Преподает вместе с С.Д.Бызгу и О.Карленко в детской театральной студии «Класс», где поставлены 3 спектакля – «Летят по небу шарики», «Играем Шекспира» и "Чудо".

С 2005 г. по 2008 г. Андрей Шимко - актер Государственного Молодёжного театра на Фонтанке.

С 2008 г. - актёр Александринского театра.

Играет в спектаклях Молодёжного театра:
"Король и принц, или Правда о Гамлете" (Гамлет), "Белая ночь" (Степан), "Дон Кихот" (Дон Кихот).

 
AlenaДата: Понедельник, 19.04.2010, 20:39 | Сообщение # 121
Почётный ступенечник
Группа: Администраторы
Сообщений: 6215
Статус: Offline
17.04.10 От Шекспира до зрителя - один шаг. Премьера «Гамлета» в Александринке

ВИДЕОСЮЖЕТ

На сцену Александринского театра вышел Принц Датский. Однако петербургский «Гамлет» разительно отличается от шекспировского. Вместо привычных переводов Пастернака и Лозинского режиссер Валерий Фокин использовал текстовой микс – соединил поэтический строфы с прозаической версией Михаила Морозова. В таком варианте действие пьесы легко перемещается во времени, а характеры и конфликты лишь подчеркивают универсальность произведения британского драматурга. С премьеры – репортаж «Новостей культуры».

Этот «Гамлет» максимально близко подошел к зрителю. Актеры в современных костюмах говорят на простом и понятном языке. Никогда еще дистанция между Шекспиром и зрителем не была такой короткой, и все это для того, чтобы в конце спектакля кто-то сказал вечные слова:« Быть иль не быть».

Спектакль идет два часа без антракта. На сцене – многоярусная конструкция. Актеры в черном – это основной цвет постановки. Герои обсуждают понятные проблемы, говорят современным языком, разницы в пятьсот лет не чувствуется. Поэтическая трагедия с легкой руки Фокина стала политическим детективом. Есть жертва, убийца, следователь, хроника событий. Герои Шекспира ничем не отличаются от сидящих в зале людей.

«Самое главное – чтобы это не просто было хорошо сыграно, а чтобы нашлись сегодняшние болевые точки, чтобы молодой зритель воспринял эту историю как то, что может произойти сегодня, и это могло бы задеть его», – говорит режиссер спектакля.

Венеция и Гарибальд идут на сцену. Именно они начинают спектакль. «Нам определили задачу выйти и проверить на безопасность сцену, ведь в королевстве – траур», – поясняют актеры.

Но зрители в зале думают, что это не совсем обычные меры предосторожности. О мире, в котором жить небезопасно, кричат сегодня все СМИ. Фокинский «Гамлет» продолжит этот разговор, назовет цену победы, предательства и убийства, сорвет маски, покажет лица.

«Это и лицо, и маска, это фасад и изнанка. Мы сегодня, с одной стороны, держим очень цивилизованное лицо. Это нанотехнологии и то, и сё. А с другой стороны, мы живем в Средневековье. С одной стороны – и 3D, и 4D, а с другой – нажал на кнопку, и нету сорока человек. Вот это страшно», – продолжает Валерий Фокин.

Актеры ностальгируют по витиеватому шекспировскому слогу, который обычно так пугает зрителей. Современный язык в Датском королевстве дается им через силу. Дмитрий Лысенков запросто мог бы выучить Шекспира от корки до корки, однако на этот раз в знаменитом монологе Гамлета пафоса не будет.

«Осовременивание текста устраняет какие-то смыслы, хотя и проявляет некоторые моменты сегодняшнего дня, но в глобальном смысле лишает эту трагедию какой-то высоты», – считает исполнитель роли Гамлета Дмитрий Лысенков.

Андрей Матюков затеряется среди зрителей. Его Горацио останется в тени Гамлета. Но придет время, и он тоже ответит на главный вопрос: чего стоит мужская дружба?

«Если бы я увидел друга в таком состоянии, я думаю, что-то похожее со мной бы точно случилось. Жестокий мир, он жестокий», – замечает актер.

«Гамлет» Фокина не щадит никого, бъет по самым больным точкам, срывает благопристойные маски. Янина Лакоба мелькнет за кулисами и исчезнет на сцене. Ее Офелия тоже сделает выбор и поставит на кон свою жизнь.

«Она пытается понять: он еще тут? Он еще ее любит? Что с ним? Здесь ли он еще? Между ними огромная пропасть», – говорит Янина Лакоба.

Фокин уже ставил «Гамлета» в «Современнике». Спустя тридцать лет он вернулся к нему в Александринке. Чтобы снова пройти этот путь и ответить на главный вопрос: быть иль не быть?

Новости культуры
http://www.tvkultura.ru/news.html?id=443452&cid=42

 
MarinaДата: Пятница, 23.04.2010, 12:50 | Сообщение # 122
Почётный ступенечник
Группа: Модераторы
Сообщений: 2658
Статус: Offline
«Гамлет» в Александринке: Вертикаль власти
23.04.2010 10:52

Точно сыгранный Андреем Шимко ухоженно небритый Клавдий свое первое обращение к соратникам и коллегам произносит на невообразимом бюрократическом волапюке («и в этом мы чувствуем всеобщую свободную поддержку»).

Полностью статья здесь: http://www.fontanka.ru/2010/04/23/022/

 
AlenaДата: Воскресенье, 13.06.2010, 15:55 | Сообщение # 123
Почётный ступенечник
Группа: Администраторы
Сообщений: 6215
Статус: Offline
Андрей Шимко в спектакле "Подвенечная фата Пьеретты" театра "Приют комедианта"

Фото В.Постнова

 
SvobodaДата: Суббота, 14.08.2010, 00:51 | Сообщение # 124
Знаток театра
Группа: Проверенные
Сообщений: 403
Статус: Offline
В Александринском театре - премьера!

УКРОЩЕНИЕ СТРОПТИВОЙ

Автор(ы): Вильям Шекспир
Постановщик: Оскарас КОРШУНОВАС

Перевод Полины Мелковой

Постановка Оскараса КОРШУНОВАСА

Сценография - Юрайте ПАУЛЕКАЙТЕ
Музыка - Гинтарас СОДЕЙКА
Художник по костюмам - Агне КУЗМИЦКАЙТЕ
Ассистент режиссера – Полина НЕВЕДОМСКАЯ
Помощник режиссера - Лана ИВАНОВА

"Для меня «Укрощение строптивой» вовсе не комедия об "искусстве дрессуры". Пьеса начинается с пролога. Слай перемещается в другую реальность, даёт себя убедить, что он не Слай. Создаётся иллюзия нового мира. Тема соотношения реальности и театра, искусства мне представляется самой важной. Реальность - это не что иное как пространство для творчества, объективно её как бы и нет, какой мы её создаем, такую и имеем. Пьеса о креативности, о том, что любые отношения можно создать такими, какими хочется. Солнце хоть луной, хоть солнцем назови, оно не изменится. Иными словами важно не как, а что. Пьеса о том, что мечта, если она настоящая, способна стать реальностью. Вот и всё. Театр это ведь тоже мечта, как любое произведение искусства… "
Оскарас Коршуновас

Действующие лица и исполнители:

Лорд Семён СЫТНИК
Кристофер Слай, медник Валентин ЗАХАРОВ
Трактирщица Юлия МАРЧЕНКО
Паж Андрей МАТЮКОВ
Баптиста, богатый дворянин из Падуи, Первый егерь Виктор СМИРНОВ
Винченцио, старый дворянин из Пизы Евгений КАПИТОНОВ
Люченцио, сын Винченцио, влюбленный в Бьянку Тихон ЖИЗНЕВСКИЙ
Петруччо, дворянин из Вероны, жених Катарины Дмитрий ЛЫСЕНКОВ
Гремио } женихи Бьянки
Гортензиo Игорь ВОЛКОВ
Виталий КОВАЛЕНКО
Транио Андрей ШИМКО} слуги Люченцио
Бьонделло -Степан БАЛАКШИН
Грумио } слуги Петруччо
Кертис Павел ЮРИНОВ
Сергей ЕЛИКОВ
Учитель, Второй егерь Владимир ЛИСЕЦКИЙ
Катарина } дочери Баптисты
Бьянка Александра БОЛЬШАКОВА
Мария ЛУГОВАЯ
Вдова Юлия МАРЧЕНКО
Портной, галантерейщик Владимир КОЛГАНОВ

Актеры, егеря, слуги - артисты театра
Премьера - 14 сентября 2010 года
Продолжительность спектакля 3 часа. Спектакль идет с одним антрактом

 
lilialДата: Воскресенье, 22.08.2010, 17:08 | Сообщение # 125
Постоянный посетитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 54
Статус: Offline
С Днем Рождения!

 
AlenaДата: Среда, 01.09.2010, 13:06 | Сообщение # 126
Почётный ступенечник
Группа: Администраторы
Сообщений: 6215
Статус: Offline
Андрей Шимко в фильме "Варварины свадьбы" (2007 г.)

 
AlenaДата: Четверг, 21.10.2010, 16:58 | Сообщение # 127
Почётный ступенечник
Группа: Администраторы
Сообщений: 6215
Статус: Offline
Утиная охота

Театр Владимира Малыщицкого
А. Вампилов. Режиссер А. Кладько; в гл. ролях: А. Шимко, И. Некрасова

Новая версия драматургического хита.
«Утиная охота» — пьеса про попытку самоидентификации в период кризиса среднего возраста. Только Александру Вампилову, как до него Чехову в «Иванове», удалось избежать привычного для этой темы оправдания подленьких поступков героя его тонкой душевной организацией, а вместо этого представить практически клиническую картину того, как происходит трансформация неплохого, в общем-то, человека в редкостную сволочь. Видимо, за эту трезвость пьесу и полюбили — это один из главных хитов советской драматургии. В Камерном театре Владимира Малыщицкого ее поставит ученик Григория Козлова Александр Кладько, чья дебютная постановка «По ту сторону смысла» по лагерным мемуарам актрисы Тамары Петкевич принесла ему известность. Правда, после первого спектакля на непростом литературном материале он стал чаще обращаться к постановке комедий, чем драм, но сейчас возвращается к серьезному тексту.

Главную роль сыграет Андрей Шимко — редкий пример замечательного актера-неврастеника, умеющего до практически фрейдистких нюансов раскрыть психофизику своего персонажа. Тут, кстати, возникает контраст со многими «Утиными охотами», в которых режиссеры предпочитали назначать на Зилова, что называется, «социальных героев» — мужчин цельных и приземленных.

20 января 2010
http://www.timeout.ru/theatre/event/184682/

 
AlenaДата: Четверг, 25.11.2010, 02:10 | Сообщение # 128
Почётный ступенечник
Группа: Администраторы
Сообщений: 6215
Статус: Offline
ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ПОЭМА

В середине XX века Кора Антарова написала в книге «Две жизни»: «Никто тебе не друг, никто тебе не враг, но всякий человек - твой учитель». Эта тема стала ведущей в спектакле выпускников 2010 года актерского факультета «Школы Русской Драмы им. И.О. Горбачева» курса Бориса Ивушкина.Режиссером спектакля по повести Макаренко «Педагогическая поэма» стал Андрей Шимко. В октябре спектакль первый раз увидел большую сцену в театре «На Литейном».

Выбор такого произведения как «Педагогическая поэма» для инсценировки, да еще и с молодыми актерами, кажется на первый взгляд поступком не просто удивительным, но и подозрительным. Все-таки специфика времени, в которое была написана повесть, говорит сама за себя. Однако спектакль получился на удивление актуальным. Казалось бы, такой опасный материал… Но нет, режиссер сгладил все углы, выкинул из текста политическую пропаганду, и получился спектакль на вечную тему Учеников и Учителей без всяких «указательных пальцев».

Тема «ученичества» главенствует не только в спектакле, но и «около» него. Тут все друг у друга учатся: выпускники курса Ивушкина – выступать на серьезных площадках, актер Шимко – быть режиссером. Это – «вне» спектакля, а «внутри» него: студенты учатся актерскому мастерству, светооператор – правильно подавать свет, персонажи-колонисты – жить, герой Макаренко – доверять детям. Это спектакль ни в коем случае не дидактический, в нем как раз-таки есть мысль о том, что ученик с учителем часто меняются местами, что все учебные пособия мира порой ничто перед реальным процессом воспитания личности.

Спектакль получился одновременно смешным и грустным, серьезным и легким, интересным, необыкновенно искренним и жизнеутверждающим. А еще очень светлым.
Идея постановки именно «Педагогической поэмы» родилась спонтанно. Андрею Шимко предложили поставить «что-нибудь» с этими актерами (тогда еще студентами), и он совершенно неожиданно вспомнил про повесть Макаренко. Видимо, эта тема давно висела в воздухе и волновала актера, который достаточно много времени посвящает обучению молодежи: преподает в СПбГАТИ, в «Школе Русской Драмы» и в детской театральной студии «Театр-класс».

Нельзя сказать, что студенты сразу же приняли материал и загорелись тем энтузиазмом, с которым теперь играют. Однако начали придумывать, показывать этюды. И в ходе работы материал полюбился, стал близок и дорог. Эти этюды и стали основой спектакля, в котором задействованы Лидия Марковских, Игорь Сергеев, Александра Каплиева, Владимир Кузнецов, Алексей Котин, Варвара Репецкая, Анна Стасюк, Ирина Бокалова, Никита Чеканов, Сергей Сидоренко и Анна Кордубайло.
Актеры и режиссер вместе искали и находили. Первые учились сами «по-серьезному» работать, а второй учился доверять их актерскому чутью, в какие-то моменты уступая, а в какие-то настаивая на своем. Музыкальное и световое оформление тоже придумали все вместе. Декораций – минимум, перед нами лишь черная коробка сцены. Реквизита – тоже немного: лишь самое необходимое для действия. Режиссер же ни на секунду не «бросает» актеров, помогая им заполнить огромное пространство сцены игрой честной и искренней.

То, что получилось в итоге, понравилось и зрителям, и актерам, и режиссеру. Теперь надо дать спектаклю право на существование. Заинтересовавшийся этим проектом продюсер Михаил Оганесян предоставил молодым актерам возможность сыграть спектакль на сцене театра «На Литейном», но что будет дальше – пока неизвестно.
Андрей Шимко продолжать режиссерскую деятельность пока не стремится. Говорит, не хочет становиться для малознакомых актеров навязанным режиссером с навязанным материалом. Хочет поставить спектакль со всеми своими любимыми партнерами по сцене и по тому материалу, который будет интересен всем.
А что касается актерской команды «Педагогической поэмы», то Шимко расставаться с ней пока не собирается. «Скажу по секрету, – говорит режиссер, – у нас есть еще интересные идеи…».
Какие? Сказать не могу. Все-таки секрет.

Татьяна ШЕРЕМЕТ
Газета "PRO-сцениум", №17-18(97-98), октябрь 2010 г.
http://www.mtfontanka.spb.ru/pro_stceniym/97_98_17_18/14.htm

 
MarinaДата: Четверг, 13.01.2011, 13:18 | Сообщение # 129
Почётный ступенечник
Группа: Модераторы
Сообщений: 2658
Статус: Offline
Театр Владимира Малыщицкого, о существовании которого многие порядком подзабыли, вступил в минувший год с премьерой «Утиной охоты» Вампилова в постановке Александра Кладько. Режиссер этот давно не ставил в Петербурге, окормляя провинцию, и, признаться, поразил зрелой творческой формой. Спектакль ловко и изящно мизансценирован на узкой-узкой, длинной-длинной полоске авансцены крохотного зальчика театра. Пьеса Вампилова разобрана подробно и тщательно, а звучит предельно современно. Актеры разного опыта и дарования объединены постановщиком в убедительный ансамбль.
Царит здесь приглашенный из Александринки Андрей Шимко в роли Зилова: он лепит сложнейший образ, виражируя от подворотного бомжа до чеховского Платонова, обжигает гипнотическим обаянием подлинности – а высшего комплимента актеру я не знаю. Лучшая мужская роль 2010 года в Петербурге.

"Утиная охота". Камерный театр Владимира Малыщицкого. Режиссер Александр Кладько. Актеры: Андрей Шимко и Валентин Кузнецов

 
AlenaДата: Четверг, 13.01.2011, 17:30 | Сообщение # 130
Почётный ступенечник
Группа: Администраторы
Сообщений: 6215
Статус: Offline
ЭФФЕКТ ПРИСУТСТВИЯ

Спектакль «Утиная охота» появился на сцене Камерного театра Владимира Малыщицкого еще в декабре 2009 года. Тогда событием он не стал – и это не вина спектакля, а вина критиков. Они действительно ходят своими торными тропами – в театры, которые хорошо знают, а шагнуть в подвалы, закутки маленьких студий порой не торопятся.

Тут можно покаяться, можно и попробовать оправдаться: порою зайдешь в какой-нибудь малоизвестный студийный театр – и не знаешь, как выбраться. И смешно смотреть на сцену, и стыдно своей реакции (люди работают, искренне надеются произвести впечатление) – потом еще попросят оценить, сказать несколько слов. Врать нельзя – это и вообще нехорошо, да и потом непременно на тебя сошлются, мол, такой-то похваливал; напрямик разносить спектакль – неловко, род хамства, нужно придумывать какие-то эвфемизмы, подслащать пилюлю. Мука мученическая.

Собираясь на «Утиную охоту», автор настоящих строк, признаться, заранее обдумывал пути отступления. В Театре Малыщицкого не был давно – совсем не знал, чего ждать. Владимир Малыщицкий – один из ярчайших театральных художников Ленинграда 1970-80-х, автор легендарных, незабываемых постановок, в том числе на сцене Молодежного театра, который он одно время возглавлял (купить билеты на спектакль «И дольше века длится день» было не проще, чем попасть БДТ), человек сложной, трагической творческой судьбы. В последние годы жизни Малыщицкий болел, у его авторского театра-студии начался сложный период, а после кончины мастера перед коллективом встал тяжелый вопрос, как жить дальше, есть ли у театра будущее.

Прятаться после спектакля не пришлось. «Утиная охота» – пропуск в будущее, нефальшивый, убедительный мандат, заслуженный коллективом Малыщицкого. Важную роль в успехе спектакля сыграл правильный выбор постановщика: театр сделал ставку на Александра Кладько и не прогадал. Для Кладько это тоже огромная удача, в свое время он сделал на петербургских сценах несколько не вполне удачных постановок – и репутация его была подмочена. Режиссер пригласил на главную роль своего старого друга актера Андрея Шимко, хорошо известного и поклонникам Молодежного театра, в котором Шимко долго проработал и до сих пор выходит на сцену, и Александринки, где артист теперь служит.

Актерский талант и диапазон Шимко известны, но в «Утиной охоте» он воистину творит чудеса. Режиссер Кладько и сценограф Борис Шлямин фактически отменяют сцену – актеры буквально распяты на «четвертой стене», играя в узком проходе между задником и зрительским рядом. Это не только необходимость, диктуемая теснотой площадки, но и прозрачная метафора: авторам спектакля, верным лучшим традициям отечественного психологического театра, важно создать эффект присутствия зрителя в предлагаемых обстоятельств. Не зрелище, но живая вещная действительность, воздух реальности – вот их цель. Четыре часа спектакля Шимко проводит тут, лицом к лицу со зрителем, – само по себе испытание. Но он не просто «отбывает повинность», подавая реплики, а плетет сложную вязь психологических оценок.

В трактовке Зилова в перестроечном и постсоветском театре дурную службу сослужил гипноз авторитета Олега Даля, сыгравшего эту роль в фильме Виталия Мельникова «Отпуск в сентябре». Мало кто задумывается нынче, насколько эта кинотрактовка (без сомнения, замечательная) адекватна замыслу автора пьесы Александра Вампилова. Даль очень снизил образ Зилова, он смачно сыграл человека, предельно опустившегося, озлобленного и отталкивающего. Фильм недаром положили «на полку»: Мельников и Даль беспощадно фиксировали, что стало с восторженным шестидесятником в беспросветные застойные годы, во что выродился пламенный юноша – культовый герой Даля из фильма Александра Зархи «Мой младший брат».

Филигранный режиссерский разбор Александра Кладько и мастерская работа Андрея Шимко представляют нам совсем иного Зилова – смею полагать, более адекватного вампиловскому замыслу. Социальные обстоятельства и эпоха тут не столь важны. Зилов в спектакле Театра Малыщицкого напоминает чеховских интеллигентов: тоска по проходящей в рутине жизни, несбывшимся мечтам заставляет его суетиться, скоморошничать, совершать ошибки, нанося случайные, непреднамеренные удары близким людям. Это и история человека, мир которого по нелепой, роковой случайности рухнул в одночасье, – человека, вдруг вырванного из повседневности и поставленного перед выбором «быть или не быть?» (роли в разнообразных «Гамлетах» и «Не Гамлетах» у Шимко уже были).

Подкупает удивительное мужское обаяние Зилова – Шимко, редкое качество в современном театре. Это не обаяние привлекательной фактуры, а некое подспудное волевое начало; оно было, скажем, у великого Олега Борисова, человека внешне некрасивого, но пользовавшегося огромным успехом у женщин-зрительниц. Внешней привлекательностью больше наделен геркулесовского сложения Валентин Кузнецов, отлично играющий официанта Диму. Актер не щадит своего персонажа, наделяя его чертами вполне сегодняшнего «джентльмена удачи». Дима поигрывает желваками и с роботическим спокойствием движется к цели, словно танк. Интеллигентские рефлексии Зилова для официанта смешны, хотя каким-то задним умом он и понимает, что его приятель-хлюпик и благородней, и умней. Вместо кулачного удара, прописанного пьесой, Дима в спектакле Кладько тащит пьяного Зилова танцевать танго: это поклон знаменитой пьесе Мрожека, завершающейся аналогичным танцем аристократа и плебея.

В спектакле есть и другие замечательные роли: очень убедительная, умная и упрямая Галина Иланны Некрасовой, эксцентричная Вера Надежды Черных, уморительно-простодушный Кушак Виктора Гахова. Впрочем, ни одна роль тут не провалена, ибо актеры в каждую минуту времени знают, что и за чем они играют. Это и называется, кстати говоря, хорошей режиссурой.

Андрей ПРОНИН
Газета "PRO-сцениум" №21-22, декабрь 2010 г.
http://www.mtfontanka.spb.ru/pro_stceniym/101_102_21_22/12.htm

 
Поиск:


На правах рекламы:


______________________________________________________________
лого
© Алена Хромина 2008-2025